-
61 part
1. noun1) (something which, together with other things, makes a whole; a piece: We spent part of the time at home and part at the seaside.) parte2) (an equal division: He divided the cake into three parts.) parte3) (a character in a play etc: She played the part of the queen.) rol4) (the words, actions etc of a character in a play etc: He learned his part quickly.) rol5) (in music, the notes to be played or sung by a particular instrument or voice: the violin part.) partitură6) (a person's share, responsibility etc in doing something: He played a great part in the government's decision.) rol2. verb(to separate; to divide: They parted (from each other) at the gate.) a (se) despărţi- parting- partly
- part-time
- in part
- part company
- part of speech
- part with
- take in good part
- take someone's part
- take part in -
62 part
1. noun1) (something which, together with other things, makes a whole; a piece: We spent part of the time at home and part at the seaside.) μέρος2) (an equal division: He divided the cake into three parts.) μερίδα3) (a character in a play etc: She played the part of the queen.) ρόλος4) (the words, actions etc of a character in a play etc: He learned his part quickly.) ρόλος5) (in music, the notes to be played or sung by a particular instrument or voice: the violin part.) μέρος6) (a person's share, responsibility etc in doing something: He played a great part in the government's decision.) συμμετοχή,ανάμιξη2. verb(to separate; to divide: They parted (from each other) at the gate.) χωρίζω- parting- partly
- part-time
- in part
- part company
- part of speech
- part with
- take in good part
- take someone's part
- take part in -
63 part
1. noun1) (something which, together with other things, makes a whole; a piece: We spent part of the time at home and part at the seaside.) partie2) (an equal division: He divided the cake into three parts.) part(ie)3) (a character in a play etc: She played the part of the queen.) rôle4) (the words, actions etc of a character in a play etc: He learned his part quickly.) rôle5) (in music, the notes to be played or sung by a particular instrument or voice: the violin part.) partie6) (a person's share, responsibility etc in doing something: He played a great part in the government's decision.) part2. verb(to separate; to divide: They parted (from each other) at the gate.) (se) séparer- parting- partly - part-time - in part - part company - part of speech - part with - take in good part - take someone's part - take part in -
64 part
1. noun1) (something which, together with other things, makes a whole; a piece: We spent part of the time at home and part at the seaside.) parte2) (an equal division: He divided the cake into three parts.) parte3) (a character in a play etc: She played the part of the queen.) papel4) (the words, actions etc of a character in a play etc: He learned his part quickly.) papel5) (in music, the notes to be played or sung by a particular instrument or voice: the violin part.) parte6) (a person's share, responsibility etc in doing something: He played a great part in the government's decision.) papel2. verb(to separate; to divide: They parted (from each other) at the gate.) separar(-se)- parting- partly - part-time - in part - part company - part of speech - part with - take in good part - take someone's part - take part in -
65 part
I n1) частина, часткаto pay in parts — платити частинами; частина ( одиниці); частка
a seventh part — одна сьома; група, фракція
4) pl частина тіла, орган, член6) сторона ( у суперечці); сторона, аспект; юp. сторона (у процесі, угоді)7) pl край, місцевість8) pl; icт. здібності9) cл. проділ у волоссі10) гpaм. частина, форма11) тex. деталь, частина12) мyз. партія, голос13) apxiт. 1/30 частина модуляII v1) розділяти, відокремлювати, ділити на частини; розділятися, відділятися; роз'єднуватися2) розлучати, роз'єднувати; ( часто from) розлучатися, розставатися3) рознімати4) розчісувати на проділ ( волосся)5) вирізняти, відрізняти, виділяти ( що-небудь)6) (часто from, with) розставатися ( з чим-небудь); платити7) умирати8) icт. ділити ( між ким-небудь)9) мop. зриватися з якоряIII advпочасти; частково -
66 part
[paːt]1. noun1) something which, together with other things, makes a whole; a piece:جُزْءWe spent part of the time at home and part at the seaside.
2) an equal division:جُزْء مُتساوٍHe divided the cake into three parts.
شَخْصِيَّهShe played the part of the queen.
4) the words, actions etc of a character in a play etc:دَوْرHe learned his part quickly.
5) in music, the notes to be played or sung by a particular instrument or voice:دَوْر موسيقيthe violin part.
6) a person's share, responsibility etc in doing something:دَورHe played a great part in the government's decision.
2. verbto separate; to divide:يَفْصِل، يَنْفَصِلThey parted (from each other) at the gate.
-
67 part with
(to give away or be separated from: He doesn't like parting with money.) skille sig af med* * *(to give away or be separated from: He doesn't like parting with money.) skille sig af med -
68 part company
1) (with smb.) разлучиться, расстаться (с кем-л.); прервать знакомство, порвать отношения (с кем-л.)He had been his college friend, and always his close companion; in the first shock of his grief he had come to console and comfort him; and from that time they had never parted company. (Ch. Dickens, ‘The Old Curiosity Shop’, ch. LII) — Они дружили долгие годы, еще со школьной скамьи, и, когда священника постигло горе, этот старичок сразу же приехал успокоить, утешить его и с тех пор не разлучался с ним.
Frank: "We parted company two years ago" (J. O'Hara, ‘The Champagne Pool’, act I, sc. 1) — Фрэнк: "Мы с женой расстались два года тому назад"
He and I parted company over the question of Britain's entry into Europe. (ODCIE) — Мы с ним смотрим по-разному на вступление Англии в Европейское экономическое сообщество.
3) шутл. оторваться (напр., о пуговице)It looks as if this button of yours is going to part company. — Ваша пуговица, похоже, вот-вот оторвется.
-
69 part with
(to give away or be separated from: He doesn't like parting with money.) láta af hendi -
70 part with
(to give away or be separated from: He doesn't like parting with money.) megválik vmitől -
71 part with
(to give away or be separated from: He doesn't like parting with money.) desfazer-se de -
72 part with
ayrılmak, elden çıkarmak* * *(to give away or be separated from: He doesn't like parting with money.) gözden çıkarmak -
73 part with
(to give away or be separated from: He doesn't like parting with money.) odreči se -
74 part with
• erota jostakusta• luopua• luopua jostakin* * *(to give away or be separated from: He doesn't like parting with money.) luopua -
75 part with
(to give away or be separated from: He doesn't like parting with money.) skille seg av med, punge ut -
76 part with
vt fusrozstawać się (rozstać się perf) z +instr* * *(to give away or be separated from: He doesn't like parting with money.) rozstawać się, wydawać -
77 part with
(to give away or be separated from: He doesn't like parting with money.) šķirties (no) -
78 part with
(to give away or be separated from: He doesn't like parting with money.) skirtis -
79 part with
ge upp* * *(to give away or be separated from: He doesn't like parting with money.) skiljas från -
80 part with
(to give away or be separated from: He doesn't like parting with money.) vydat se (z)* * *• přenechat• rozloučit se s
См. также в других словарях:
From Russia with Love (novel) — Infobox Book name = From Russia with Love title orig = translator = image caption = First edition cover. author = Ian Fleming illustrator = cover artist = Richard Chopping Devised by Fleming country = United Kingdom language = English series =… … Wikipedia
From Russia with Love (film) — Infobox Film Bond | name = From Russia with Love caption = From Russia With Love film poster image size = 160px bond = Sean Connery stars= Daniela Bianchi Lotte Lenya Robert Shaw writer = Ian Fleming screenplay = Richard Maibaum Johanna Harwood… … Wikipedia
From Eroica with Love — Infobox animanga/Header name = From Eroica with Love caption = Cover of Japanese volume 34 ja name = エロイカより愛をこめて ja name trans = Eroica Yori Ai o Komete genre = ComedyInfobox animanga/Manga title = author = Yasuko Aoike publisher = flagicon|Japan … Wikipedia
If I Should Fall from Grace with God — Infobox Album | Name = If I Should Fall from Grace with God Type = Album Artist = The Pogues Released = June 3, 1987 Recorded = ? Genre = Rock Length = 51:43 Label = Island Producer = Steve Lillywhite Reviews = * Allmusic Rating|4.5|5 [http://www … Wikipedia
The Sailor Who Fell from Grace with the Sea — infobox Book | name = The Sailor Who Fell From Grace with the Sea title orig = 午後の曳航 (Gogo no Eiko Eng trans. Afternoon Shiptowing ) translator = John Nathan image caption = Cover of the 1994 First Vintage International English Edition paperback… … Wikipedia
Part — (p[aum]rt), n. [F. part, L. pars, gen. partis; cf. parere to bring forth, produce. Cf. {Parent}, {Depart}, {Parcel}, {Partner}, {Party}, {Portion}.] 1. One of the portions, equal or unequal, into which anything is divided, or regarded as divided; … The Collaborative International Dictionary of English
Part — Part, v. i. 1. To be broken or divided into parts or pieces; to break; to become separated; to go asunder; as, rope parts; his hair parts in the middle. [1913 Webster] 2. To go away; to depart; to take leave; to quit each other; hence, to die;… … The Collaborative International Dictionary of English
Part and parcel — Part Part (p[aum]rt), n. [F. part, L. pars, gen. partis; cf. parere to bring forth, produce. Cf. {Parent}, {Depart}, {Parcel}, {Partner}, {Party}, {Portion}.] 1. One of the portions, equal or unequal, into which anything is divided, or regarded… … The Collaborative International Dictionary of English
Part of speech — Part Part (p[aum]rt), n. [F. part, L. pars, gen. partis; cf. parere to bring forth, produce. Cf. {Parent}, {Depart}, {Parcel}, {Partner}, {Party}, {Portion}.] 1. One of the portions, equal or unequal, into which anything is divided, or regarded… … The Collaborative International Dictionary of English
Part owner — Part Part (p[aum]rt), n. [F. part, L. pars, gen. partis; cf. parere to bring forth, produce. Cf. {Parent}, {Depart}, {Parcel}, {Partner}, {Party}, {Portion}.] 1. One of the portions, equal or unequal, into which anything is divided, or regarded… … The Collaborative International Dictionary of English
Part singing — Part Part (p[aum]rt), n. [F. part, L. pars, gen. partis; cf. parere to bring forth, produce. Cf. {Parent}, {Depart}, {Parcel}, {Partner}, {Party}, {Portion}.] 1. One of the portions, equal or unequal, into which anything is divided, or regarded… … The Collaborative International Dictionary of English